자막/보컬로이드 2012. 8. 31. 23:09
원제 : 【初音ミク】ねこみみスイッチ【オリジナル】
직역 : 【하츠네 미쿠】 네코미미 스위치 【오리지널】
번호 : sm8233245 

 

 

아, 지금까지 작업한 자막중에 최장시간이 걸렸습니다.
이 자막을 만드는데는 5시간이 걸렸고 ~_~;
이런 자막을 만들기위해 연습한 시간이 4시간입니다. ~_~..

하지만 그만큼 노래가 좋다는 뜻이 아닐까요 ㅎ
결국 다른건 번역을 못하고 말았지만 ~_~;
자막 효과실력이 한층더 성장한 느낌입니다 :) ㅋㅋ

영상에대해 좀 말하자면
영상은 타이포그래피입니다. (끝?)

 

 

원제 : ねこみみスイッチPVにミク足してみました【フル】
직역 : 네코미미스윗치PV에 미쿠를 합쳐보았다. [풀]
번호 : sm8456894

 

 

떴다!!!!!!!! PV가!!!!
오리지널 곡이 나오고선,
얼마 안있어서, PV를 만들고 있다며 한 30초가량을 보여준 동영상이있었는데,
결국 풀버젼 PV가 나와버리고 말았네요! :)

그래서, 그 기념으로(?)
자막도 전체적으로 수정해보았습니다.
맞지않는 싱크와, PV의 분위기에 맞추어서 수정을 해보았어요~ ^^

 

*파란색은 영상 제작자의 코멘트가 아니라 제막을 제작한 배치기님이 포스팅에 썼던 글입니다.

 

이 영상을 보고 이 프로그램으로 자막을 만들어보고싶다. 라고 한 영상입니다.

저도 저정도 자막을 할려면 5시간 이상이 걸리죠. 저랑 배치기와의 자막 프로그램은 같았으니까요.

하지만 저정도까지는 못끌어올릴것같아요. 저정도까지 끌어보는게 저의 지금 목표입니다.

잠깐 곡에 대한 코멘트가 없는데요? 알게뭐야.

이 블로그는 DNS server, DNS service 의 도움(도메인 제공)을 받아 운영 중입니다.

  1. 유하나 2014.05.10 16:11

    안녕하세요 무플 대책 위원회에서 나왔습니다.